ALEAP: Sessões da Assembleia Legislativa passam a ter tradução em Libras

21-300x203Antecipando-se ao vigor da Lei, em tramitação no Congresso Nacional, que vai assegura às pessoas com deficiência auditiva o direito a atendimento por tradutor ou intérprete de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras) nos órgãos e entidades da Administração pública, direta, indireta e fundacional e nas empresas concessionárias de serviços públicos, a Assembleia Legislativa do Estado do Amapá (Alap), inaugurou, na sessão desta terça-feira (08), a tradução simultânea de suas sessões em Plenário, por esse sistema.

23A medida faz parte do esforço da atual gestão da Casa de Leis para aumentar a transparência das ações parlamentares e proporcionar, através da Libras, a inclusão social de pessoas com deficiência auditiva. Para tanto, foram contratados os tradutores e intérpretes, Jonielson Silva e Jaqueline Pastana que, a partir de agora, se revezarão na tarefa de traduzir, em tempo real, todo o conteúdo auditivo das sessões da Aleap.

Esses profissionais representam um elo entre a democracia e o respeito à verdadeira forma de inclusão social para os deficientes auditivos, que na maioria das vezes encontram grandes dificuldades para entender o que se está deliberando nesta Casa de Leis?, afirmou o presidente Kaká Barbosa.

Fonte: ALEAP
Compartilhar
Notícias Relacionadas
Pular para o conteúdo